Anúncio

Collapse
No announcement yet.

Alemão

Collapse

Ads nos topicos Mobile

Collapse

Ads Nos topicos Desktop

Collapse
X
Collapse
Primeira Anterior Próxima Última
 
  • Filtrar
  • Tempo
  • Show
Clear All
new posts

    Alemão

    Alguém sabe ler/traduzir alemão para o nosso português?

    Preciso de traduzir os "programas" da máquina de lavar roupa.

    http://img214.imageshack.us/img214/6263/dsc00403ok1.jpg
    http://img98.imageshack.us/img98/8118/dsc00402uy7.jpg

    Obrigado,

    Cumprimentos,
    Tiago Matias

    #2
    para mim, alemão é zero...

    Mas se fores a um site de tradução (basta pores no google "translation") já deves conseguir perceber o essencial...

    Comentário


      #3
      exacto, exprimenta o google...

      Comentário


        #4
        já agora qual é a marca da máquina de lavar??

        Comentário


          #5
          Costumo usar este:
          http://www.worldlingo.com/pt/product...anslation.html

          Comentário


            #6
            Resumidamente, tudo a 40 ( graus, suponho ).

            1 - Roupa colorida ( com pré-lavagem, sabe Deus o que isso é )
            2 - Roupa colorida
            3 - Roupa colorida, Curto ( será a roupa, será o tempo de lavagem ? pergunto-me eu ... [8D])
            4 - lavar e torcer ( esta tradução deve estar um pouco manhoso ... )

            Comentário


              #7
              Obrigado,

              Já agora, e os outros 4?

              Os sites não traduzem la grande coisa e no meu teclado não sei por os acentos aos "a" lol

              Cump,
              TM

              Comentário


                #8
                Não tinha visto a 2ª imagem [8)]
                Vamos lá;

                'Pflegeleicht' traduzido á letra significa - de fácil tratamento . O que é que encaixa nesta categoria deixo ao teu critério.

                5 - Com pré-lavagem 30º
                6 - Sem pré-lavagem 30º
                7 - Roupa sensível Frio
                7 - Lã "
                8 - Desvaziar

                Comentário


                  #9
                  Obrigadão romeuv ;)

                  Comentário


                    #10
                    q atrofio o alemão... [8]

                    Acabei de fazer um negócio no ebay e se n fossem alguns amigos aki do forum a ajudar tb tava lixado. É q por mt q se tente é mm complicado... ;)

                    Abraços!

                    Comentário


                      #11
                      Já somos 2 :D

                      Comentário


                        #12
                        Estava na ideia que era obrigatório todos os produtos terem instruções em português.

                        Comentário


                          #13
                          citação:Originalmente colocada por Joana M

                          Estava na ideia que era obrigatório todos os produtos terem instruções em português.
                          A máquina já é antiga e usada ;)

                          Comentário

                          AD fim dos posts Desktop

                          Collapse

                          Ad Fim dos Posts Mobile

                          Collapse
                          Working...
                          X