Anúncio

Collapse
No announcement yet.

Feliz Natal em Francês

Collapse

Ads nos topicos Mobile

Collapse

Ads Nos topicos Desktop

Collapse
X
Collapse
Primeira Anterior Próxima Última
 
  • Filtrar
  • Tempo
  • Show
Clear All
new posts

    Feliz Natal em Francês

    Preciso enviar uma mensagem de Feliz Natal em Francês com cerca de 5 linhas, que conta para a avaliação...
    Alguma sugestão?

    #2
    5 linhas? Fogo, grande mensagem!

    O que eu te sugiro é pegares nos chavões utilizados, e traduzires no google.

    Depois, dás um toque pessoal, et voilà!

    Comentário


      #3
      Bem, já que ninguém ajudou aqui fica a mensagem, se algo não estiver correcto corrijam-me, ok? Cá vai:

      Un Saint et Heureux Noël pour vous, que l’amour et la amitié soient toujours plus importants que le valeur monétaire des présents. Profite la opportunité pour vous désirez un nouvel an plein de magie, mieux que 2007, que tous vos rêves se réalisent cette année… et beaucoup de santé par-dessus tout. Ce sont mes voeux authentiques.

      Avec Amitié

      Paulo

      Comentário


        #4
        Originalmente Colocado por pensante Ver Post
        Bem, já que ninguém ajudou aqui fica a mensagem, se algo não estiver correcto corrijam-me, ok? Cá vai:

        Un Saint et Heureux Noël pour vous, que l’amour et la amitié soient toujours plus importants que le valeur monétaire des présents. Profite la opportunité pour vous désirez un nouvel an plein de magie, mieux que 2007, que tous vos rêves se réalisent cette année… et beaucoup de santé par-dessus tout. Ce sont mes voeux authentiques.

        Avec Amitié

        Paulo

        Apenas algumas coisas (do que ainda me lembro...): "l'amitié", "..cadeaux. Je profite l' opportunité pour vous desire"...

        Comentário


          #5
          Originalmente Colocado por Pé Leve Ver Post
          cadeaux. Je profite l' opportunité pour vous desire"...

          segunda pessoa do plural leva Z no fim... Quanto ao cadeaux, posso mudar, mas présents também existe

          Qual é o mais correcto: 2007 ou l'2007?
          Editado pela última vez por pensante; 25 December 2007, 15:08.

          Comentário


            #6
            Originalmente Colocado por pensante Ver Post
            segunda pessoa do plural leva Z no fim... Quanto ao cadeaux, posso mudar, mas présents também existe

            Qual é o mais correcto: 2007 ou l'2007?
            Sim, a segunda pessoa do plural pode levar, ou não, um "s", mas como estamos a falar na primeira pessoa do singular... No caso é quase como no português, (eu) desejar-vos (o "s"), ou vos desejar!... O mais correcto é, mesmo, le 2007!

            Comentário


              #7
              Un Saint et Joyeux Noël pour vous, que l’amour et l’amitié soient toujours plus importants que la valeur monétaire des présents. Je profite de cette occasion pour vous souhaiter un nouvel an plein de magie et encore meilleur que celui qui vient de s’achever. J’espère que tous vos rêves se réaliseront cette année. Et par-dessus tout, beaucoup de santé. Ce sont mes vœux sincères.

              Não quis estar a modificar demasiado a estructura, por isso, não ficou a 100%, mas está consideravelmente melhor.

              Comentário


                #8
                Espero ainda ir a tempo.

                Fiz algumas correcções.

                Je vous désir un Saint et Heureux Noël et que l'amour et l'amitié soient toujours plus importants que le valeur monétaire des cadeaux. Je profite de l'opportunité à vous desirez une Année Nouvelle pleine de magie, mieux que 2007, que tous vos rêves se réalisent et surtout beaucoup de Santé.
                Que le bonheur soit avec vous pendant Noël et pour toujours

                Ce sont mes plus sincères voeux.

                Comentário


                  #9
                  O texto está bom mas fiz umas ultimas correções, espero que não levem a mal:

                  Je vous désire un Saint et Heureux Noël et que l'amour et l'amitié soient toujours plus importants que la valeur monétaire des cadeaux. Je profite de l'opportunité pour vous désirer une Nouvelle Année pleine de magie, mieux que 2007, que tous vos rêves se réalisent et surtout beaucoup de Santé.
                  Que le bonheur soit avec vous pendant Noël et pour toujours.

                  Ce sont mes plus sincères voeux.

                  Comentário

                  AD fim dos posts Desktop

                  Collapse

                  Ad Fim dos Posts Mobile

                  Collapse
                  Working...
                  X