Tive que ir ao Google pesquisar o que são máquinas de "vending".
Fez-me lembrar um jornalista da RTP a comentar um GP de F1: "Michael Schumacher neste momento a exercer um pressing sobre David Coulthard... um pressing no sentido de um forcing..."
Tive que ir ao Google pesquisar o que são máquinas de "vending".
Fez-me lembrar um jornalista da RTP a comentar um GP de F1: "Michael Schumacher neste momento a exercer um pressing sobre David Coulthard... um pressing no sentido de um forcing..."
Cada vez se usa mais os termos ingleses no dia-a-dia. Triste mas é verdade.
Estamos a perder a nossa identidade e a dar mais valor a tudo o que é ou vem de fora.
Ninguém faz uma lei que acabe com os termos "shopping", "drive-in", "part-time" e afins?
Cada vez se usa mais os termos ingleses no dia-a-dia. Triste mas é verdade.
Estamos a perder a nossa identidade e a dar mais valor a tudo o que é ou vem de fora.
Ninguém faz uma lei que acabe com os termos "shopping", "drive-in", "part-time" e afins?
Porque?
Agradecia uma boa explicação, bem fundamentada!
E já agora, para dares a tua explicação, podes querer procurar a origem das palavras que usas no dia a dia e perceber de onde elas vêm.
Cada vez se usa mais os termos ingleses no dia-a-dia. Triste mas é verdade.
Estamos a perder a nossa identidade e a dar mais valor a tudo o que é ou vem de fora.
Ninguém faz uma lei que acabe com os termos "shopping", "drive-in", "part-time" e afins?
Se precisares de ajuda em qualquer esclarecimento acerca de maquinas ou produtos para as mesmas, ou mesmo a nivel de preços, poderei esclarecer-t visto lidar com o ramo bem de perto..
Comentário