Anúncio

Collapse
No announcement yet.

Falar inglês e português

Collapse

Ads nos topicos Mobile

Collapse

Ads Nos topicos Desktop

Collapse
X
Collapse
Primeira Anterior Próxima Última
 
  • Filtrar
  • Tempo
  • Show
Clear All
new posts

    Falar inglês e português

    Tenho aqui uma dúvida que me está a fazer confusão a algum tempo.

    Se nós quando vamos a inglaterra ou a outro país onde se fale inglês, temos que falar inglês, porque é que quando eles veem para portugal, não falam português? Temos de estar sempre nós a falar e a aprender as outras linguas. Isto irrita. Dá ideia de que nós é que somos os parvos que temos que andar a aprender linguas para fazer a vontade aos meninos. Nós é que temos que nos esforçar.

    Quando fui a França, tive que aprender a falar francês...mas quando vejo um francês cá em portugal, tem de estar sempre uma pessoa a traduzir tudo para a lingua deles[)][8][8][8]

    #2
    Aprendeste a falar francês para ir a França?
    :D

    Comentário


      #3
      Os estrangeiros normalmente, quando se dirigem a mim, dirigem-se em "tentativa de português", é uma lingua dificil e não os posso censurar, e eu, por uma questão de delicadeza, falo-lhes de uma forma pausada e que eles melhor compreendam, e se for preciso, em inglês. Quero que os turistas se sintam bem por estas bandas.

      Já que o inglês é como uma lingua internacional, aprendida em praticamente todo o mundo, não se vai impingir o português aos outros!

      Comentário


        #4
        Tenho aqui uma dúvida que me está a fazer confusão a algum tempo.

        Quem é que não sabe falar inglês?

        Espero que apenas quem ainda está a aprender.

        Comentário


          #5
          uat du iu min?

          Comentário


            #6
            Fui à Bélgica e não aprendi a falar flamengo...
            Fui à Holanda e não aprendi a falar holandês...
            Fui à Alemanha e não aprendi a falar alemão...
            Fui à Austria e não aprendi a falar austríaco...
            Fui à Rep.Checa e não aprendi a falar checo...

            Queres que continue?


            No entanto, em todos estes sítios, em português, espanhol, francês, inglês, italiano, linaguagem gestual, ou outra qualquer me safei! Deverei censurá-los por não falarem português?

            Comentário


              #7
              citação:Originalmente colocada por worldtiki

              Tenho aqui uma dúvida que me está a fazer confusão a algum tempo.

              Quem é que não sabe falar inglês?

              Espero que apenas quem ainda está a aprender.
              As pessoas com recursos financeiros baixos de africa e ásia

              Comentário


                #8
                Acho que o português tem é a mania das caganças... quer mostrar que sabe falar a língua dos outros.

                Comentário


                  #9
                  citação:Originalmente colocada por Torres

                  Aprendeste a falar francês para ir a França?
                  :D

                  Não porque não se aprende de um dia para o outro. Mas passei la um episodio engraçado. Fui a um restaurante e queria carne. Então, dei tipo um beliscao no meu braço e ele percebeu! Isto é veridicto :D

                  Comentário


                    #10
                    Eu percebo o que o lamborghini quer dizer e até concordo com ele, de certa maneira.

                    Nós portugueses somos muito "subservientes" em relação aos estrangeiros (eles chamam-lhe simpatia e reconhecem isso como sendo uma das nossas maiores qualidades), porque nós somos dos povos que mais se esforçam por falar com os estrangeiros na sua língua natal, quer seja cá em Portugal ou no estrangeiro.

                    Os estrangeiros, na sua maioria, quando vêm cá, continuam a falar a sua língua sem qualquer esforço de comunicar em linguagem "aportuguesada", como se estivessem no seu próprio país, onde, obviamente, ainda menos se esforçam por tentar comunicar com um estrangeiro na sua língua natal.

                    É algo que se observa inúmeras vezes a acontecer [8)]

                    Comentário


                      #11
                      Eu acho que isto tudo passa pela cultura de um país e por uma questão de iniciativa. Penso que é a mesma coisa de irmos direitos a uma pessoa na rua. Há sempre aquelas que não se desviam, nem que fossemos contra elas, (comojá aconteceu[8)), porque acham que a outra pessoa é que se tem que desviar.

                      Comentário


                        #12
                        citação:Originalmente colocada por lamborghini_

                        citação:Originalmente colocada por Torres

                        Aprendeste a falar francês para ir a França?
                        :D

                        Não porque não se aprende de um dia para o outro. Mas passei la um episodio engraçado. Fui a um restaurante e queria carne. Então, dei tipo um beliscao no meu braço e ele percebeu! Isto é veridicto :D
                        Ora aí tens o porquê ;)
                        Tens de ter em conta que nós na escola damos inglês e francês, logo, mesmo instintivamente recorremos ao que sabemos para sermos entendidos. Nos outros países não se aprende português, por isso mesmo que quisessem, não sabem, e é claro que não vão aprender uma lingua, difícil, ainda por cima para cá vir uns dias nas férias. Os que cá vêm para ficar/trabalhar garanto-te que aprendem.

                        Comentário


                          #13
                          Eu, apesar de não gostar muito de ter que responder em inglês quando estou no meu país, até acho que isso só poderá melhorar a nossa imagem.

                          Somos os gajos que conseguem comunicar com as pessoas na língua universal - o inglês.

                          Se fores a frança, e falares em inglês, eles não pescam nada!!

                          Até nos faz parecer com um nível cultural superior.

                          Comentário


                            #14
                            citação:Originalmente colocada por Rasec

                            Fui à Bélgica e não aprendi a falar flamengo...
                            Fui à Holanda e não aprendi a falar holandês...
                            Fui à Alemanha e não aprendi a falar alemão...
                            Fui à Austria e não aprendi a falar austríaco...
                            Fui à Rep.Checa e não aprendi a falar checo...

                            Queres que continue?


                            No entanto, em todos estes sítios, em português, espanhol, francês, inglês, italiano, linaguagem gestual, ou outra qualquer me safei! Deverei censurá-los por não falarem português?
                            In Österreich redet man Deutsch! [8][8)]:D

                            O austriaco é alemão com uma pronuncia diferente... ;)

                            Comentário


                              #15
                              citação:Originalmente colocada por Lino Marques

                              Eu percebo o que o lamborhini quer dizer e até concordo com ele, de certa maneira.

                              Nós portugueses somos muito "subservientes" em relação aos estrangeiros (eles chamam-lhe simpatia e reconhecem isso como sendo uma das nossas maiores qualidades), porque nós somos dos povos que mais se esforçam por falar com os estrangeiros na sua língua natal, quer seja cá em Portugal ou no estrangeiro.

                              Os estrangeiros, na sua maioria, quando vêm cá, continuam a falar a sua língua em qualquer esforço de comunicar em linguagem "aportuguesada", como se estivessem no seu próprio país, onde, obviamente, ainda menos se esforçam por tentar comunicar com um estrangeiro na sua língua natal.

                              É algo que se observa inúmeras vezes a acontecer [8)]
                              Nós não somos subservientes, nós temos "mais" ferramentas. Eu na escola <s>aprendei</s> aprendi inglês (que já fui para lá a saber), francês e alemão. Ora por ordem de preferência e de conhecimento, se vou para o estrangeiro, uso o inglês (mesmo em França, porque estou muito mais à vontade com o inglês). Não me percebem, passo para a próxima, até que me entendam. Cá, quando um estrangeiro me pergunta alguma coisa sigo a mesma ordem de ideias. Ainda há uns tempos, com um espanhol falei em português e ele percebeu. Não percebesse, tinha duas soluções; falava inglês ou ia perguntar a outro porque eu espanhol não falo.
                              Agora eles não têm culpa de não aprender mais linguas na escola.


                              EDIT: aprendei [}]

                              Comentário


                                #16
                                citação:Originalmente colocada por Torres

                                citação:Originalmente colocada por Lino Marques

                                Eu percebo o que o lamborhini quer dizer e até concordo com ele, de certa maneira.

                                Nós portugueses somos muito "subservientes" em relação aos estrangeiros (eles chamam-lhe simpatia e reconhecem isso como sendo uma das nossas maiores qualidades), porque nós somos dos povos que mais se esforçam por falar com os estrangeiros na sua língua natal, quer seja cá em Portugal ou no estrangeiro.

                                Os estrangeiros, na sua maioria, quando vêm cá, continuam a falar a sua língua em qualquer esforço de comunicar em linguagem "aportuguesada", como se estivessem no seu próprio país, onde, obviamente, ainda menos se esforçam por tentar comunicar com um estrangeiro na sua língua natal.

                                É algo que se observa inúmeras vezes a acontecer [8)]
                                Nós não somos subservientes, nós temos "mais" ferramentas. Eu na escola aprendei inglês (que já fui para lá a saber), francês e alemão. Ora por ordem de preferência e de conhecimento, se vou para o estrangeiro, uso o inglês (mesmo em França, porque estou muito mais à vontade com o inglês). Não me percebem, passo para a próxima, até que me entendam. Cá, quando um estrangeiro me pergunta alguma coisa sigo a mesma ordem de ideias. Ainda há uns tempos, com um espanhol falei em português e ele percebeu. Não percebesse, tinha duas soluções; falava inglês ou ia perguntar a outro porque eu espanhol não falo.
                                Agora eles não têm culpa de não aprender mais linguas na escola.
                                Não é só o facto de não aprenderem ou não línguas na escola, até porque eles aprendem tanto como nós (julgo eu...).

                                Não nos podemos esquecer que, por exemplo, todos os filmes em Espanha e França, são dobrados para as respectivas línguas! Julgo suceder o mesmo com pos outros programas..

                                Logo as pessoas têm menor propensão para não falarem na sua língua-mãe

                                Comentário


                                  #17
                                  Isso também. Eu aprendi inglês a ver TV.

                                  Comentário


                                    #18
                                    citação:Originalmente colocada por BrunoTRF

                                    Não é só o facto de não aprenderem ou não línguas na escola, até porque eles aprendem tanto como nós (julgo eu...).

                                    Não nos podemos esquecer que, por exemplo, todos os filmes em Espanha e França, são dobrados para as respectivas línguas! Julgo suceder o mesmo com pos outros programas..

                                    Logo as pessoas têm menor propensão para não falarem na sua língua-mãe
                                    Não vejo qualquer vantagem.

                                    Eu, como o Torres, e concerteza como muitos outros, aprendi inglês a ver tv.

                                    Claro que a escola/instituto/experiência veio complementar, mas a ordenar por importância a tv ficaria num 1º lugar, pelo menos numa fase inicial.

                                    Em Espanha então é um exagero, tirando as séries da Fox (e apenas as séries, que toda a publicidade e até os teasers/trailers são traduzidos [8]) não se ouve uma palavra em inglês.

                                    E isto vem-se a notar mais tarde, se colocarem um português e um espanhol com a mesma formação a falarem em inglês, em praticamente todos os casos, os nossos vizinhos vão mostrar um sotaque típico de quem está a falar uma língua que não é a sua, enquanto que connosco vai soar quase sempre mais natural.

                                    Comentário


                                      #19
                                      Vejo aqui 2 questões:

                                      A primeira, uma questão de educação. De boas maneiras e de cultura.
                                      Saber receber é colocar a outra parte confortável com o meio. Se posso fazê-lo, faço-o com todo o gosto.

                                      A segunda, por esse mundo fora, nobody gives a shit pela língua portuguesa. Deixemo-nos de merd*s e assumamos que fora do nosso rectângulo, não somos nada. E daí não vale a pena armarem-se em carapaus de corrida.

                                      Aliás, essa posição é muito frequente na malta que não sabe puto de nada, vulgo ignorante, mas para disfarçar a sua ignorância vem com essas bocas de que cá comigo se querem alguma coisa é só em português. Assim vão longe... Nem ao Cais do Sodré.

                                      Tenho experiências giras com países pequenos, como o nosso, que a vontade de comunicar é tão grande que até falam português. Na Holanda, por exemplo.

                                      Isso sim, é cultura, é civilização.

                                      Comentário


                                        #20
                                        citação:Originalmente colocada por lamborghini_

                                        Isto é veridicto :D
                                        Também é preciso saber falar Português antes de partir para outras aventuras... [8D]

                                        Comentário


                                          #21
                                          citação:Originalmente colocada por Carlos.L

                                          Vejo aqui 2 questões:

                                          A primeira, uma questão de educação. De boas maneiras e de cultura.
                                          Saber receber é colocar a outra parte confortável com o meio. Se posso fazê-lo, faço-o com todo o gosto.

                                          A segunda, por esse mundo fora, nobody gives a shit pela língua portuguesa. Deixemo-nos de *****s e assumamos que fora do nosso rectângulo, não somos nada. E daí não vale a pena armerem-se em carapaus de corrida.

                                          Aliás, essa posição é muito frequente na malta que não sabe puto de nada, vulgo ignorante, mas para disfarçar a sua ignorância vem com essas bocas de que cá comigo se querem alguma coisa é só em português. Assim vão longe... Nem ao Cais do Sodré.

                                          Tenho experiências giras com países pequenos, como o nosso, que a vontade de comunicar é tão grande que até falam português. Na Holanda, por exemplo.

                                          Isso sim, é cultura, é civilização.
                                          É por essa linha de pensamento que nunca deixaremos de ser um país de merd*. Nós, que nos aguentemos. Veem cá os estrangeiros,que devem pensar..."eles que falem inglês". Boa educação não é só recebermos bem os lá de fora. É também sermos bem recebidos e isso não acontece. Não há reciprocidade! Ah e essa do país pequeno não pega. Se veem para cá falar inglÊs, é porque não passamos assim tão despercebidos.

                                          Se algum dia um inglês vier ter comigo e me perguntar que horas são em inglÊs, respondo em portuguÊs. Se não perceber, paciência. Ajudei e não fui mal educado.



                                          Comentário


                                            #22
                                            citação:Originalmente colocada por Carlos.L

                                            citação:Originalmente colocada por lamborghini_

                                            Isto é veridicto :D
                                            Também é preciso saber falar Português antes de partir para outras aventuras... [8D]

                                            Verídico. Tas contente? [)]

                                            Comentário


                                              #23
                                              citação:Originalmente colocada por lamborghini_

                                              Se algum dia um inglês vier ter comigo e me perguntar que horas são em inglÊs, respondo em portuguÊs. Se não perceber, paciência. Ajudei e não fui mal educado.
                                              Não te recomendava tal procedimento, na medida que o futuro deste País está condenado a ser o turismo. E aí, quem quiser arranjar emprego tem que saber dizer mais do que as horas.

                                              É tudo uma questão de perspectiva.

                                              Comentário


                                                #24
                                                citação:Originalmente colocada por Carlos.L

                                                citação:Originalmente colocada por lamborghini_

                                                Se algum dia um inglês vier ter comigo e me perguntar que horas são em inglÊs, respondo em portuguÊs. Se não perceber, paciência. Ajudei e não fui mal educado.
                                                Não te recomendava tal procedimento, na medida que o futuro deste País está condenado a ser o turismo. E aí, quem quiser arranjar emprego tem que saber dizer mais do que as horas.

                                                É tudo uma questão de perspectiva.
                                                Nesse caso, ainda bem que não vou seguir nenhuma profissão ligada ao turismo, nem a nada que se pareça.

                                                Comentário


                                                  #25
                                                  citação:Originalmente colocada por lamborghini_

                                                  citação:Originalmente colocada por Carlos.L

                                                  citação:Originalmente colocada por lamborghini_

                                                  Isto é veridicto :D
                                                  Também é preciso saber falar Português antes de partir para outras aventuras... [8D]

                                                  Verídico. Tas contente? [)]
                                                  Não costumo fazer comentários sobre os pontapés na língua, pois eu também dou umas biqueiradas.

                                                  Foi mais em tom de brincadeira, especialmente por achar piada à conjugação de verídico com veredicto.

                                                  Comentário


                                                    #26
                                                    Para mim, o facto de ir a um país e conseguir-me expressar na língua deles, é uma vantagem pessoal.

                                                    Comentário


                                                      #27
                                                      Sei falar inglês (desde os meus 8 anos mas claro, agora muito mais que nessa altura)por causa do problema derivado da questão de precisar de saber.
                                                      Vou frequentemente ao UK em trabalho.

                                                      Comentário


                                                        #28
                                                        Se queres pertencer a um país que seja minmamente atractivo para quem vem de fora, tens que, no mínimo, saber falar a "lingua universal" que é o ingles.

                                                        Quando vais la fora , o ingles é praticamente aceite em todo o lado.

                                                        Quando estive na Argentina, reparei que quase toda a gente percebia e dava uns toques em Português e não se chateava nada com isso. Eu tentava falar em "Portinhol" e eles eram os 1ºs a dizer "puedes hablar en portugues"... Fiz questão de lhes perguntar porque..."Porque hay muchos turistas brasileños en Argentina, y el turismo es uno de los principales motores de nuestra economia" (ou qq coisa assim parecida...LOL)


                                                        Por outro lado, lembro-me de uma história muito engraçada com a minha mãe num restaurante em Londres... ela a falar português, o empregado a falar inglês e entenderam-se perfeitamente !!

                                                        Comentário


                                                          #29
                                                          fechem o raio das fronteiras!
                                                          não queremos cá gajos que nao sabem falar perfeitamente o portugues.

                                                          alias, eu so espero que os outros paises façam exactamente o mesmo! queres ir aos caramelos a espanha? TEMOS PENA! aprende a falar espanhol de tal forma que um espanhol NAO CONSIGA dizer que es estrangeiro ao fim de 2 frases.
                                                          tudo fechadinho no seu canto é que é

                                                          está na hora de portugal perder a FAMA de pais hospitaleiro. é que o proveito pelos vistos ja se foi todo....

                                                          Comentário


                                                            #30
                                                            citação:Originalmente colocada por lamborghini_

                                                            citação:Originalmente colocada por Carlos.L

                                                            Vejo aqui 2 questões:

                                                            A primeira, uma questão de educação. De boas maneiras e de cultura.
                                                            Saber receber é colocar a outra parte confortável com o meio. Se posso fazê-lo, faço-o com todo o gosto.

                                                            A segunda, por esse mundo fora, nobody gives a shit pela língua portuguesa. Deixemo-nos de *****s e assumamos que fora do nosso rectângulo, não somos nada. E daí não vale a pena armerem-se em carapaus de corrida.

                                                            Aliás, essa posição é muito frequente na malta que não sabe puto de nada, vulgo ignorante, mas para disfarçar a sua ignorância vem com essas bocas de que cá comigo se querem alguma coisa é só em português. Assim vão longe... Nem ao Cais do Sodré.

                                                            Tenho experiências giras com países pequenos, como o nosso, que a vontade de comunicar é tão grande que até falam português. Na Holanda, por exemplo.

                                                            Isso sim, é cultura, é civilização.
                                                            É por essa linha de pensamento que nunca deixaremos de ser um país de merd*. Nós, que nos aguentemos. Veem cá os estrangeiros,que devem pensar..."eles que falem inglês". Boa educação não é só recebermos bem os lá de fora. É também sermos bem recebidos e isso não acontece. Não há reciprocidade! Ah e essa do país pequeno não pega. Se veem para cá falar inglÊs, é porque não passamos assim tão despercebidos.

                                                            Se algum dia um inglês vier ter comigo e me perguntar que horas são em inglÊs, respondo em portuguÊs. Se não perceber, paciência. Ajudei e não fui mal educado.



                                                            Se toda a gente pensasse como tu nao havia turismo no mundo.

                                                            Entao agora so posso viajar para um pais onde saiba a lingua mae?

                                                            Que horizontes tao pequenos pa...

                                                            Comentário

                                                            AD fim dos posts Desktop

                                                            Collapse

                                                            Ad Fim dos Posts Mobile

                                                            Collapse
                                                            Working...
                                                            X