Viva.
Hoje uma grande empresa pediu-me o meu CV em inglês. Eu já tenho o Português bem actualizado e limpinho, só que o Inglês nunca o fiz, e ando com problemas na tradução e terminologia.
Por exemplo, como se diz: "Certificado de Aptidão Profissional", "formação" ou "formador"?
Obrigado.
Hoje uma grande empresa pediu-me o meu CV em inglês. Eu já tenho o Português bem actualizado e limpinho, só que o Inglês nunca o fiz, e ando com problemas na tradução e terminologia.
Por exemplo, como se diz: "Certificado de Aptidão Profissional", "formação" ou "formador"?
Obrigado.
Comentário