http://www.luzo.org/2005/04/03/recla...r-do-canal-18/
"Canal 18 - Reclamação muito pertinente de um telespectador atento e preocupado -----
A carta foi mesmo enviada para a TV cabo
Carta de Reclamação de um espectador do canal 18
Caros directores do canal Viver/Vivir,
Primeiro: a vossa programação, durante o dia, é uma *****.
Isto é ponto assente. Vão lá falar de raças de cães e ensinar a tirar nódoas de vinho de camisas brancas para o ******.
Segundo: os filmes, à noite, não estão mal. Mas há aspectos a rever.
Nomeadamente, a questão da dobragem.
O problema principal é este: estão ali a ser dadas ****s em inglês (na maior parte dos casos).
As falas e a gemideira estão dobradas para espanhol.
Pode contestar-se a necessidade da dobragem, mas não se pode negar que é um esforço válido porque permite que muitos e muitos analfabetos tenham acesso a guinchadeira ****l proferida num idioma que compreendem.
Mas, pergunto eu: e os peidinhos de ****? Os peidinhos de **** perdem-se na dobragem, meus amigos.
Isto é uma vergonha, em pleno século XXI.
E quem diz peidinhos de **** diz todo um chlap, chlap, chlap de ******* a bater na ***** que não chega ao Espectador português.
Há dias, assisti a uma película transmitida por vós em que o saco dos ******* malhava na regueifa com uma velocidade tal que parecia castanholas na mão de uma sevilhana com Parkinson.
Cuidais que se ouvia alguma coisa? O ****** é que se ouvia.
Faz falta, no estúdio onde se procede à dobragem, uma **** que dê peidinhos em espanhol, sincronizadamente com a **** americana que está levar as nabadas propriamente ditas no filme.
Mais: contratem-se ******* castelhanos e façam-se embater os mesmos contra rechonchudas nalgas suas compatriotas, captando esse som mavioso para o
incluir na dobragem.
Faça-se tudo isto - e depressa - caso contrário várias ******s ficarão mal batidas.
Um abraço,
Pipi, um vosso assinante"
"Canal 18 - Reclamação muito pertinente de um telespectador atento e preocupado -----
A carta foi mesmo enviada para a TV cabo
Carta de Reclamação de um espectador do canal 18
Caros directores do canal Viver/Vivir,
Primeiro: a vossa programação, durante o dia, é uma *****.
Isto é ponto assente. Vão lá falar de raças de cães e ensinar a tirar nódoas de vinho de camisas brancas para o ******.
Segundo: os filmes, à noite, não estão mal. Mas há aspectos a rever.
Nomeadamente, a questão da dobragem.
O problema principal é este: estão ali a ser dadas ****s em inglês (na maior parte dos casos).
As falas e a gemideira estão dobradas para espanhol.
Pode contestar-se a necessidade da dobragem, mas não se pode negar que é um esforço válido porque permite que muitos e muitos analfabetos tenham acesso a guinchadeira ****l proferida num idioma que compreendem.
Mas, pergunto eu: e os peidinhos de ****? Os peidinhos de **** perdem-se na dobragem, meus amigos.
Isto é uma vergonha, em pleno século XXI.
E quem diz peidinhos de **** diz todo um chlap, chlap, chlap de ******* a bater na ***** que não chega ao Espectador português.
Há dias, assisti a uma película transmitida por vós em que o saco dos ******* malhava na regueifa com uma velocidade tal que parecia castanholas na mão de uma sevilhana com Parkinson.
Cuidais que se ouvia alguma coisa? O ****** é que se ouvia.
Faz falta, no estúdio onde se procede à dobragem, uma **** que dê peidinhos em espanhol, sincronizadamente com a **** americana que está levar as nabadas propriamente ditas no filme.
Mais: contratem-se ******* castelhanos e façam-se embater os mesmos contra rechonchudas nalgas suas compatriotas, captando esse som mavioso para o
incluir na dobragem.
Faça-se tudo isto - e depressa - caso contrário várias ******s ficarão mal batidas.
Um abraço,
Pipi, um vosso assinante"
Comentário