Anúncio

Collapse
No announcement yet.

Paraolimpicos ou Paralimpicos?

Collapse

Ads nos topicos Mobile

Collapse

Ads Nos topicos Desktop

Collapse
X
Collapse
Primeira Anterior Próxima Última
 
  • Filtrar
  • Tempo
  • Show
Clear All
new posts

    Paraolimpicos ou Paralimpicos?

    Depois de ver e ouvir na impensa durante os últimos dias dos dois modos, decidi investigar qual é o correcto.

    "
    As Paraolimpíadas são uma competição desportiva internacional de estrutura e objectivos idênticos aos das Olimpíadas, destinada a atletas com deficiência. As palavras paraolimpíadas e paraolímpico deverão manter o o que constitui a sílaba inicial da palavra-base (paraolímpico, e não "paralímpico").
    Quer se considere a palavra formada de paraplegics e Olympics quer com o elemento grego para- (que exprime a ideia de aproximação, proximidade, presente, por exemplo, nas palavras paramédico e parapsicologia), e a palavra olímpico, essa vogal o deve manter-se. Suprimir a vogal o significa atentar contra a integridade semântica da palavra, formada a partir da palavra Olimpíadas.
    Olimpíadas e olímpico são palavras da família de Olimpo, a morada das divindades da mitologia grega, monte entre a Macedónia e a Tessália, e de Olímpia, cidade-berço dos mais famosos jogos da Antiguidade Clássica.
    Em síntese: não é recomendável a supressão da sílaba inicial o, pois o radical das palavras Olimpo e Olímpia contém-no. Estas palavras têm como sílaba inicial esse o, e não lim. O radical de uma palavra é o seu elemento essencial, portador do sentido primitivo e fundamental, e, portanto, é invariável.
    No caso em apreço, a supressão da sílaba o atenta contra a própria essência do berço das Olimpíadas, a cidade de Olímpia."

    Contudo:




    Este é o site da Antena 1 mas poderia ser de qualquer outro porque consultei vários orgão comunicação social e todos diziam "paralimpicos".

    #2
    Eu ouvi há dias na Rádio Renascença, a Drª Edite Estrela esclarecer precisamente esta questão.
    A rubrica chama-se "desafio da Língua Portuguesa", e nela era referido que a forma correcta é PARA-OLÍMPICO.
    Não sei porquê mas, a forma PARALIMPICO faz-me lembrar algo relacionado com limpezas.

    Comentário


      #3
      Já tinha notado isso.

      E para quando deixarem de escrever/dizer Costa "de" Caparica em vez de Costa DA Caparica?

      Comentário


        #4
        Originalmente Colocado por Karma Ver Post
        Já tinha notado isso.

        E para quando deixarem de escrever/dizer Costa "de" Caparica em vez de Costa DA Caparica?
        nos paineis vem DE... ate se diz cova de piedade....

        Comentário


          #5
          Originalmente Colocado por Nephilim Ver Post
          nos paineis vem DE... ate se diz cova de piedade....
          Cambada de burros.

          Comentário


            #6
            Em inglês é Paralympic!

            Comentário


              #7
              Originalmente Colocado por Karma Ver Post
              Cambada de burros.
              nas placas está assim...

              eu nunca soube se o correcto é DE ou DA... pelos vistos dá das 2 maneiras...

              Comentário


                #8
                Originalmente Colocado por Karma Ver Post
                Já tinha notado isso.

                E para quando deixarem de escrever/dizer Costa "de" Caparica em vez de Costa DA Caparica?
                Há pessoas que dizem Costa dE Caparica? Não sabia...

                É mais fino.

                Comentário


                  #9
                  Originalmente Colocado por Nephilim Ver Post
                  nas placas está assim...

                  eu nunca soube se o correcto é DE ou DA... pelos vistos dá das 2 maneiras...
                  Transcrevemos as palavras do presidente da Junta de Freguesia da Costa da Caparica, Sr. António Neves, o qual teve a amabilidade de nos prestar este esclarecimento:
                  «A Costa da Caparica foi durante muitos anos chamada por este nome e também pela denominação de "Praia do Sol".
                  Mais tarde, na década de oitenta, surgiu uma corrente que defendia o "de" e não o "da".
                  Após vários anos e com a necessidade de se proceder à legalização dos símbolos heráldicos da freguesia (agora cidade), através da Comissão de Heráldica, foi informada a Junta de Freguesia de que a denominação da terra era a de "Costa da Caparica" e não "Costa de Caparica".

                  Porém, e se dúvidas subsistissem, a verdade é que quando foi criada a freguesia e publicado o diploma (Dec.-Lei n.º 37 301) em Diário do Governo de sábado, 12 de Fevereiro de 1949 – 1.ª Série – Número 27, a denominação foi a de Costa da Caparica.»

                  O nome oficial é, por conseguinte, Costa da Caparica.

                  http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=17619

                  Comentário


                    #10
                    Esqueci-me de referir a fonte daquela informação. Retirei deste site:
                    http://ciberduvidas.sapo.pt/idioma.php?rid=1931


                    Na parte inicial diz isto:
                    "A insistência na forma "paralímpico(s)" — uma adaptação forçada do inglês 'paralympic', como aqui se lembrava, e a despeito, inclusive, do parecer da professora Margarita Correia — levou a este novo esclarecimento de Maria Regina Rocha, a pedido da RTP. Apesar desse pedido, a própria RTP ignorou posteriormente ambos os esclarecimentos prestados."

                    Comentário


                      #11
                      Tinha essa dúvida também!

                      Sempre tive a ideia de Para olímpico e não Paralimpico (nem soa lá muito bem)!

                      Bom tópico!

                      Comentário

                      AD fim dos posts Desktop

                      Collapse

                      Ad Fim dos Posts Mobile

                      Collapse
                      Working...
                      X