Anúncio

Collapse
No announcement yet.

Norauto - A burla

Collapse

Ads nos topicos Mobile

Collapse

Ads Nos topicos Desktop

Collapse
X
Collapse
Primeira Anterior Próxima Última
 
  • Filtrar
  • Tempo
  • Show
Clear All
new posts

    #91
    Na tua perspectiva limitada é só isso que acontece? Então e se o caixa passar um garrafão de cada vez, o que acontece? O mundo acaba para ti?

    Comentário


      #92
      Originalmente Colocado por Diogo Santos Ver Post
      50% soa melhor do que 25%...
      Só soa melhor se der a ideia que sao 50%. A questao aqui nao é qual opcao parece mais obvia, a questao é se as duas sao possiveis.

      Comentário


        #93
        Originalmente Colocado por jccgold Ver Post
        Só soa melhor se der a ideia que sao 50%. A questao aqui nao é qual opcao parece mais obvia, a questao é se as duas sao possiveis.
        Se me perguntares se podia ser ainda mais explícita a publicidade, eu respondo que sim. A tal história dos 50% vs 25%.

        Se me perguntares se a tua interpretação está correcta, eu respondo que não, e explico-te porquê:

        50% de desconto NA compra do 2º pneu

        Na: Contracção da preposição em com o artigo definido a
        Em: Preposição que indica o lugar (entre outras).

        No fundo, a culpa é da gramática
        Editado pela última vez por DiogoSantos; 19 October 2008, 03:29.

        Comentário


          #94
          A semântica opõe-se com frequência à sintaxe, caso em que a primeira se ocupa do que algo significa, enquanto a segunda se debruça sobre as estruturas ou padrões formais do modo como esse algo é expresso.

          Depois de lerem isto, acham que na frase da norauto existe um conflito entre a semântica e sintaxe ou não?

          Comentário


            #95
            Se calhar é melhor falares do Boavista. Tudo o que nao seja a preto ou branco é complicado
            Editado pela última vez por jccgold; 19 October 2008, 03:48.

            Comentário


              #96
              Se soubesses fazer contas percebias logo a frase. Mas então qual era o objectivo de fazer 50% de desconto nos dois? Ficariam pelo preço de um só. Para isso diziam pague 1 leve 2 ou então compre 1 e e oferecemos o segundo. Não faz o mínimo sentido a forma como interpretas a frase

              Comentário


                #97
                A frase tem duas interpretações.

                E eu acho que o autor tem razão...




                A razão é simples. Eles associam o desconto à compra, não ao 2º pneu. E como se tem de comprar o segundo tem de haver um primeiro (), pode-se interpretar que o desconto se refere aos dois pneus.




                A diferença está no objecto de desconto:

                - "50% de desconto na compra do 2º pneu"



                Deveria estar assim:

                - " 50% de desconto no 2º pneu "




                Cumps
                Editado pela última vez por Arturval; 19 October 2008, 12:33.

                Comentário


                  #98
                  Originalmente Colocado por mELIANTE Ver Post
                  Ainda não conseguiste perceber como compras o segundo sem ser comprar 2?Compras um,pagas.Compras outro,pagas outro!O que compraste depois não é o 2º?
                  Citei-me a mim próprio porque há pessoal que não sabe comprar o 2º pneu sem comprar 2...Respondam-me a uma pergunta se faz favor.Quantos carros compraram até hoje?Um porque compram sempre um de cada vez?Ou já é o vosso 2º,3º,4º...

                  Como é possível ser o vosso 2º,3º,4º...se de cada vez nunca compram mais que um?

                  Comentário


                    #99
                    Originalmente Colocado por mELIANTE Ver Post
                    Citei-me a mim próprio porque há pessoal que não sabe comprar o 2º pneu sem comprar 2...Respondam-me a uma pergunta se faz favor.Quantos carros compraram até hoje?Um porque compram sempre um de cada vez?Ou já é o vosso 2º,3º,4º...

                    Como é possível ser o vosso 2º,3º,4º...se de cada vez nunca compram mais que um?

                    tás louco?

                    Completamente non-sense



                    Então se fores ao Modelo comprar cervejas, se pagares uma de cada vez, podes dizer à Maria que só compraste uma?
                    Editado pela última vez por Arturval; 19 October 2008, 12:38.

                    Comentário


                      Originalmente Colocado por Arturval Ver Post
                      tás louco?

                      Completamente non-sense



                      Então se fores ao Modelo comprar cervejas, se pagares uma de cada vez, podes dizer à Maria que só compraste uma?
                      Mas é mesmo isso que eu disse,é o que digo,problemas de interpretação.É só aplicar esse raciocínio a este caso dos pneus...
                      Editado pela última vez por mELIANTE; 19 October 2008, 12:42.

                      Comentário


                        Só não percebe quem não quer ou quem se faz de lorpa...

                        Seria muito mais fácil então colocar uma publicidade a dizer "Pague 1 Leve 2" , chamaria muito mais á atenção.

                        Burla???Onde???

                        Comentário


                          Originalmente Colocado por Arturval Ver Post
                          A diferença está no objecto de desconto:
                          - "50% de desconto na compra do 2º pneu"
                          Deveria estar assim:
                          - " 50% de desconto no 2º pneu "
                          Definição de Burla
                          s.f. Ação de burlar; engano, logro; fraude. / Ant. Zombaria, escárnio.

                          Publicidade enganosa serve exactamente para enganar. Eu fui lá sob informacoes falsas dadas pelo telefone da Nourato.
                          E o que o Arturval acabou de dizer só nao vê quem nao quer. É óbvio que o logro de semântica foi propositado.

                          Comentário


                            Originalmente Colocado por jccgold Ver Post
                            A Norauto está com uma promoção cujo banner diz e cito "Michelin 50% de desconto na compra do 2º pneu"
                            Ora quando fui comprar os pneus disseram-me que comprando 2 pneus, tinha 25% desconto. Explicacao? Os 50% de desconto eram só sobre o 2º pneu e nao sobre o 1º. A compra é um acto nao numérico,
                            Se a intencao nao fosse enganar as pessoas teriam escrito "Michelin 50% de desconto no preço do 2º pneu" "Michelin 50% de desconto no 2º pneu" ou "Pague 3 leve 4" frase esta que sempre usaram até aqui. Se a mudaram e o desconto nao mudou a intencao é clara, levar as pessoas a entenderem algo que nao o é.
                            Já fiz uma reclamação escrita, neste caso típico de publicidade enganosa. Se mais fizerem o mesmo sempre que houverem situacoes destas elas desaparecem.
                            A agravar isto tudo, ontem à noite tinha telefonado a confirmar e quem me atendeu deu-me preços como o desconto fosse para os 2 pneus e nao só num. Além disso com os 25% "desconto" o preço fica igual ao do StationMarché por isso nem desconto é.
                            Tu só podes ser burrrrrrrrrrro

                            Comentário


                              Parece-me que alguém vai ter uma estadia curta neste fórum

                              Comentário


                                Originalmente Colocado por Vanquish Ver Post
                                "Michelin - 50% de desconto na compra do 2º pneu" é diferente de "Michelin - 50% de desconto na compra de dois pneus". É evidente!
                                Claro que é. É só preciso compreender (bem) português.

                                Comentário


                                  Originalmente Colocado por jccgold Ver Post
                                  Definição de Burla
                                  s.f. Ação de burlar; engano, logro; fraude. / Ant. Zombaria, escárnio.
                                  Afinal não é preciso um curso de direito, basta abrir qq dicionário - se for online ainda é mais rápido - e pronto.

                                  Comentário


                                    Originalmente Colocado por Diogo Santos Ver Post

                                    50% de desconto NA compra do 2º pneu

                                    Na: Contracção da preposição em com o artigo definido a
                                    Em: Preposição que indica o lugar (entre outras).
                                    Em: preposição que indica o lugar / tempo.

                                    Quando é que o desconto é feito?
                                    - No acto da compra do 2º pneu.

                                    Sobre o que é que o desconto é feito?
                                    - O desconto é aplicado a um preço, não a um acto.

                                    O desconto é aplicado ao preço do quê?
                                    - Não se sabe.

                                    Comentário


                                      Originalmente Colocado por jccgold Ver Post
                                      Definição de Burla
                                      s.f. Ação de burlar; engano, logro; fraude. / Ant. Zombaria, escárnio.

                                      Publicidade enganosa serve exactamente para enganar. Eu fui lá sob informacoes falsas dadas pelo telefone da Nourato.
                                      E o que o Arturval acabou de dizer só nao vê quem nao quer. É óbvio que o logro de semântica foi propositado.

                                      O que te disseram pelo telefone não tem nada a ver com publicidade feita pela empresa...e tu não podes provar que to disseram.

                                      Agora...interpretar da maneira como tu interpretas-te é a chamada "xico-esperteza".

                                      Comentário


                                        Originalmente Colocado por max_power Ver Post
                                        Em: preposição que indica o lugar / tempo.

                                        Quando é que o desconto é feito?
                                        - No acto da compra do 2º pneu.

                                        Sobre o que é que o desconto é feito?
                                        - O desconto é aplicado a um preço, não a um acto.

                                        O desconto é aplicado ao preço do quê?
                                        - Não se sabe.
                                        A Michelin pelo que sei tem uma vasta gama de modelos, pelo que não seria simples colocar todos os preços...
                                        No entanto sabes sempre o preço do pneu sem desconto.

                                        Comentário


                                          Originalmente Colocado por max_power Ver Post
                                          Em: preposição que indica o lugar / tempo.

                                          Quando é que o desconto é feito?
                                          - No acto da compra do 2º pneu.

                                          Sobre o que é que o desconto é feito?
                                          - O desconto é aplicado a um preço, não a um acto.

                                          O desconto é aplicado ao preço do quê?
                                          - Não se sabe.

                                          E aqui chegamos ao ponto que já tinha falado...

                                          Podemos discutir a complexidade da lingua portuguesa,até posso concordar que neste caso haja matéria para discussão...agora,se há má fé de alguém é dele e não da empresa.

                                          Ele vê da forma como quer...não espere é que os outros fechem os olhos e abanem a cabeça com ele.

                                          Comentário


                                            Apesar de achar que tens razão, não deixa de ser um grande erro comprar pneus na Norauto, pois estão perfeitamente inflacionados em relação ao resto do mercado.

                                            Comentário


                                              Originalmente Colocado por Cahib Ver Post
                                              Claro que é. É só preciso compreender (bem) português.
                                              Entao se entendes bem português diz-me se esta frase nao faz sentido.
                                              "Michelin 50% desconto (em todos) na compra do 2º pneu" ou "Michelin 50% desconto (em todos os pneus) na compra do 2º"
                                              É que se o português dessas frases está correcto, entao nao podem dizer que nao se pode deduzir isso a partir da frase incompleta da Norauto
                                              Editado pela última vez por jccgold; 19 October 2008, 16:27.

                                              Comentário


                                                jccgold, eu não sei se é burla ou não, ou seja, se a frase está assim para levar as pessoas ao engano...


                                                Mas compreendo perfeitamente a tua interpretação, que acho perfeitamente correcta.

                                                Comentário


                                                  Originalmente Colocado por jccgold Ver Post
                                                  Parece-me que alguém vai ter uma estadia curta neste fórum
                                                  ou então não....

                                                  Comentário


                                                    Originalmente Colocado por jccgold Ver Post
                                                    Entao se entendes bem português diz-me se esta frase nao faz sentido.
                                                    "Michelin 50% desconto (em todos) na compra do 2º pneu" ou "Michelin 50% desconto (em todos os pneus) na compra do 2º"
                                                    É que se o português dessas frases está correcto, entao nao podem dizer que nao se pode deduzir isso a partir da frase incompleta da Norauto

                                                    Comentário


                                                      Originalmente Colocado por jccgold Ver Post
                                                      Entao se entendes bem português diz-me se esta frase nao faz sentido.
                                                      "Michelin 50% desconto (em todos) na compra do 2º pneu" ou "Michelin 50% desconto (em todos os pneus) na compra do 2º"
                                                      É que se o português dessas frases está correcto, entao nao podem dizer que nao se pode deduzir isso a partir da frase incompleta da Norauto

                                                      Não seria amis fácil..."PAGUE 1 LEVE 2" ???

                                                      Então não era na compra do 2º...era na compra do primeiro oferecemos os segundo.

                                                      Não querias mais nada...

                                                      Comentário

                                                      AD fim dos posts Desktop

                                                      Collapse

                                                      Ad Fim dos Posts Mobile

                                                      Collapse
                                                      Working...
                                                      X